Nachmorg

Sonntag, August 22, 2010

street art


vorsicht! dreifach beissender drachen

Labels:

street art


wöchentliche aktualisierungen

Labels:

street art


bis ende september auf´m parque sanfrancisco in oviedo zu sehen

Labels:

Sonntag, August 15, 2010

schmerz

Labels: ,

Samstag, August 14, 2010

fischers blues


im himmel, licht und in meinen armen, du.

Labels: ,

sternenregen

eigentlich wollte ich über den sternenregen schreiben und über die tage der offenen tür bei dem monte deva und über die fotos und über das dunkle des alls und die lichter der hunderte von tausenden von sternen und über gijón, so schön beleuchtet in der nacht, und wie es mir immer gefallen hat, von poreño spät abends zu kommen und bei der providencia auf die stadt zu schauen.
das wollte ich eigentlich. aber ich habe kopfweh und bauchweh und heimweh und ich fühle mich so elend und einsam, dass ich nur schlafen möchte und nie wieder aufstehen.


heute abend haben wir weiteren sternenregen, aber diesmal aus pulver, in farben. sie werden in die luft gesprengt und nach den ooooooooohs und aaaaaaaaaaaahs werden sie ins kalte meer tauchen und sterben.

Labels:

Freitag, August 13, 2010

sommerschatten



das war´s, der sommer kam und ging wie ein blitzschlag, der zwei sekunden lang mitten im dunkeln alles beleuchtet.
und dann ist er weg.

Labels:

Mittwoch, August 04, 2010

sternenfänger

y cuando elwe se puso las botas de musgo y la capa de tela de araña voladora, pegó un tremendo salto a lo más profundo de la noche, y desde allí trepó por las escaleras secretas que tienden los seres del bosque a sus cómplices de sueño, subió y subió y subió a las alturas de la bóveda celeste y comenzó a recolectar estrellas: estrellas verdes, estrellas de siete puntas, estrellas tímidas, estrellas como puntos gordos y dorados, estrellas de mar extraviadas, estrellas radiantes, estrellas fugaces. una a una las fue colocando en su morral de gotitas de agua, regalo de las ninfas silvanas, especialmente tejido para transportar confortables y fresquitas a todo tipo de estrellas, y cuando consideró tener suficientes se deslizó con cuidado de nuevo hacia el bosque, de nuevo a su rama. prendió las estrellas, otra vez una a una, por toda la copa; titilaban éstas de plata y azul, verde aguamarina y oro lustroso, en un árbol de fiesta. y elwe despertó a erwin y la sacó a bailar hasta que se cansaron y decidieron acurrucarse en la rama. pero antes de dormirse soltaron cada estrella y la dejaron irse, flotando como un globo, de vuelta a lo alto.

Montag, August 02, 2010

distorsión



manchmal kommt es mir so vor, als hätte ich mich auf den weg verlaufen und seit dem ich ein anderes ich sei, so dass wenn ich, irgendwann, mitten des waldes, einen frischen teich finde und mich auf dessen oberfläche wiederspiegele, werde ich mich, verzerrt und unerkennbar, verzweifelt zurückblicken.

Labels: ,

Trüffel



Trufo, der Puddingbrezelliebhaber